Translate

Tuesday, January 26, 2010

戎馬一生

忙碌工作, 聽方文山的菊花台, 甚有感觸.


菊花台
作曲: 周杰倫 編曲: 鍾興民 填詞: 方文山

妳 的淚光 柔弱中帶傷
慘白的月彎彎 勾住過往
夜 太漫長 凝結成了霜
是誰在閣樓上 冰冷的絕望

雨 輕輕彈 朱紅色的窗
我一生在紙上 被風吹亂
夢 在遠方 化成一縷香
隨風飄散 妳的模樣

*菊花殘 滿地傷 妳的笑容已泛黃
 花落人斷腸 我心事靜靜躺
 北風亂 夜未央 妳的影子剪不斷
 徒留我孤單 在湖面 成雙*

花 已向晚 飄落了燦爛
凋謝的世道上 命運不堪
愁 莫渡江 秋心拆兩半
怕妳上不了岸 一輩子搖晃

誰 的江山 馬蹄聲狂亂
我一身的戎裝 呼嘯滄桑
天 微微亮 妳輕聲的嘆
一夜惆悵 如此委婉
歌詞講一個軍人, 戎馬一生, 在外遠征, 留下妻子獨守閨房, 兩人兩地那份悽美的相思情懷.

將景緻和那份等侯丈夫征戰歸來的心情配合起來.
淚光, 帶傷......獨守閨房的寂寞比喻天空孤單的彎彎月亮, 在漫漫長夜冰冷渡過, 只有勾住過往種種回憶, 絕望是怕夫君無法歸來.
妳 的淚光 柔弱中帶傷
慘白的月彎彎 勾住過往
夜 太漫長 凝結成了霜
是誰在閣樓上 冰冷的絕望
歌詞又轉到征戰的軍人, 一生在一紙功名上打拼, 一個小小風波就令功名上化為烏有. 可是這風吹雨打, 反而將你的倩影飄送到我的夢裡.
風可以吹亂功名, 這份不安加深了相思情懷

雨 輕輕彈 朱紅色的窗
我一生在紙上 被風吹亂
夢 在遠方 化成一縷香
隨風飄散 妳的模樣
在江邊想起你, 也只有輕歎世道無常要爭戰, 人生無奈要分離.
彷彿分隔兩岸.
李清照的聲聲慢日:「怎一個愁字了得」
秋色心情本是浪漫, 為何你我之間總是「愁」?

渡江本可以團聚, 但我怕我那天無法回來, 我怕你那天找不到我, 一輩子就這樣愁腸牽掛.

花 已向晚 飄落了燦爛
凋謝的世道上 命運不堪
愁 莫渡江 秋心拆兩半
怕妳上不了岸 一輩子搖晃
戎馬一生為了什么? 這是誰的江山, 爭戰中我呼嘯聲裡彷佛聽到你輕輕的嘆.
誰 的江山 馬蹄聲狂亂
我一身的戎裝 呼嘯滄桑
天 微微亮 妳輕聲的嘆
一夜惆悵 如此委婉

我在公司打拼, 到底為誰辛苦為誰忙?

No comments: