Translate

Tuesday, December 9, 2008

烏鴉 Bilibala 講國語

今日在公司 cafe食飯時, 注意到一個非常生面孔的同事, 看樣子應是華人, 坐在鄰桌飲茶和食蘋果(大概是飯後果罷!) 以我一向八卦的性格, 結識結識新朋友, 八下人家是在那個部門工作, 又可認識一下該部門的運作多有意思. 不過, 我另一個費事的性格卻經常令我在待人接物上變得比較被動, 以至通常是人家主動結識我多於我主動結識別人. 我現在所認識的朋友, 有七-八成以上是這樣的.

這次也不例外, 我剛吃完午飯, 只要一嘆完杯茶就準備「鬆人」(離開), 望著電視螢光幕走馬燈般的股票報價發白日夢, 單單一日波幅, 賺蝕已經不敢想像, 但今日升, 明日跌, 我也懶得去理無聊的數字遊戲, 單是分析經濟數據, 約10間公司的新聞, 和大小公司年報, 第三季業績這些工作就忙個不亦樂乎.

不過, 在電梯裡, 在 cafe裡四圍望又或者兩眼發青光地「超」住陌生人, 大概望著電視螢光幕比較自然, 也不會面對面這么太難為情.
(本來和同一楝住宅的住客, 同一楝商廈的同事一句「早晨」, 一句「你好」就可以成為朋友, 但我們卻選擇了仰高頭不望人又不是仰望神. 真可笑. 真可惜.本來大家可以因為一句「早晨」一句「你好」做朋友.)

正 當我嘆茶和發白日夢之際, 低頭一望忽然見到那同事走到我身旁跟我打招呼, 用英語問我懂不懂講國語. 原來她真的是新來. 國語不是我強項, 那刻我唯有硬著同皮說:「我懂一點點.」(滴汗, 怪只怪去 North Bay時, 我每次講國語時都見到 Joey, Lisa 還有 Fanco 都陰陰嘴笑).

不過, 沒有他們在, 我的國語也靈光起來, 於是我發現只有香港人才會笑別的香港人英文/國語不行, 英文人/國語人通常會有耐性去聽我們烏鴉 Bilibala 講的英文/國語.
哈哈! 神讓 Billy 結識到一個國語同事, 再加上不斷看國語電視連續劇, 假以時日, 我問還有沒有人敢陰陰嘴笑 Billy's bilibala.

No comments: