Translate

Friday, January 4, 2008

路人甲乙丙之甲

今朝返工, 剛走出 subway, 有個人截住我, 問我識唔識廣東話, 想我幫手. 我話:「我要返工, 趕時間.」路人甲:「唔會阻你好耐, 我入左張$2,600蚊既cheque入個bank machine, 但個bank machine要下星期先可以比我提番D錢出來(咁關我乜事?) 我約左個朋友去Ottawa, 要錢入油同食野(Oh! no)...我抄底個名, 電話同地址比你(我唔想知), 其實大家都講個「信」字(我唔識你又點信你?), 我地可以約禮拜係呢度等, 到時你唔搵我, 我都會搵你(我搵唔到你你又唔搵我咁又點?)...Billy:「唔好意思, 我幫唔到你.」講完即刻急急腳走.

最近唔知整咩, 見到咁多路人甲, 上個禮拜四又見到個, 欲知詳情, 請看下回分解

No comments: