Translate

Tuesday, May 10, 2011

母儀天下

母親節送了盤花花給母儀天下老佛爺.

又同小得 & 管 + + 一齊請老佛爺去了 Grazie 義大利餐晚宴

小得不明白為何那些高級餐廳麵包老是裡面凍冰冰, 外皮硬生生.
我想, 要做到外皮堅身而裡面一個個孔鬆軟又不會咬幾咬即爛, 都好有技巧. 雖然 Billy 亦不懂欣賞.

茄汁青口, 剛剛煮熟, 湯汁帶點辣更覺鮮甜可口. Billy 連所有汁都飲盡. 下次要叫他加汁.

加勁多汁就變茄汁青口湯, good!!

Cozze Portofino

Fresh mussels streamed in a light tomato sauce


忌廉汁吞拿魚意粉, 這碟意粉一擺在桌上就散發出一陣古樸提神的橄欖味.

老佛爺喜歡橄欖和吞拿魚, 所以點了

Billy 覺得味道一般, 可能因為他不太喜歡橄欖罷!

Genova

Spaghetti with tuna, black olives, roasted peppers, capers & diced tomatoes


管 ++ 推介的茄汁種種豆豆意粉.

管 ++最愛品嘗那些種子和花生豆, 逐粒逐粒食.

Nonna Franca

Spaghetti with sautéed broccoli, anchovy paste, pine nuts & raisins covered with toasted bread crumbs & sesame seeds


Billy 點了這個紅椒意大利腸薄餅. 意大利腸有點辣, 再加食熱狗常用的酸紅椒, 頂開胃.

不過, 老佛爺同管 ++ 就不太慣.

Giovanni Pizza

Tomato sauce, mozzarella, pepperoni, Italian sausage , red onion & hot peppers



巧克力芝士蛋糕, 見到其他人食到津津有味, Billy 覺得芝士蛋糕好難食.

管 ++:「你喜歡食芝士, 為何討厭芝士蛋糕?」

Billy:「我喜歡芝士的咸, 不明白甜芝士怎會好味? 感覺太怪.」

Brownie Chocolate Cheesecake

A vanilla chocolate swirl cheesecake with a chocolate pecan brownie base topped with a chocolate ganache, caramel and more brownies



不懂翻譯, 這個就可以接受.

Tiramisu

Mascarpone cheese with fresh cream layers between lady fingers dipped in coffee and liqueurs


No comments: