Translate

Wednesday, February 5, 2014

我講廣東話(書評: 大廣東)

上西班牙話課,要自我介紹姓什名誰来自邊一度,"我来自香港,粗流利講廣東話. 西班牙話大概是 soy de  hong kong, hablo muy bien cantones

最近唔得惦的教辱局指在港沿用了過百年的廣東話不是法定語言. 令到我這個心繫神州的大中華膠都覺反感. 難道將来香港人連話語權都冇?不用話言論自由啦!

自小以為香港歷史只短短百五年,誰知這只因教辱局冇教廣粵史之故. 遠在英國佬強佔香港之前的唐宋時代,廣州省就已是中國和南洋通商往来的窗口,除了大唐首都長安及絲綢之路沿線,廣州省是當時向外走得最出的地方. 

因而建立起獨特的廣州文化,勇敢,冒險,少了中原人那份拘禮,多了份抵死....讀完大廣東1,2 兩本書,更深入了解她在歷史舞台出現過的英雄人物,各地名勝古跡美食,50年代起歌影視創作如何影響整個大中華....
 
如果將来這一切都因為什么都要統一而洗去,就太可惜(註一)

註一
在古羅馬時代,官方語為拉丁語和希臘語,羅馬帝國版圖主要在龐培和凱撒的軍事侵略下延伸到今日的西班牙和法國,拉丁語溝上土話,後来再溝入西特人的小小日耳曼語,變成今日的西班牙語和法蘭西語. 

約在同一時期的東方,秦始皇統一六國後,統一了道量衡和文字,但沒有強逼統一六國國民本地語,嶺南百越一帶,乃保留著講越語的話語權. 

秦始皇殘暴,但有真智慧,他知道什么要統一,令全國互通的交易成本下降,什么要保留,令人民變成愚民. 以致著名史學家黃仁宇評始皇,說他開創了秦漢四百年的大基業,在位十一年期間冇人反,天下太平,若接位者是扶蘇而非胡亥,令人民及早休養生息,可能國運得以延長
今中國統治者愛為始皇平反,愛維穩,愛統一,也該反思一下那段歷史, 才不致反成越維越不穩的胡亥,將我們的家國帶入混亂之中.

No comments: